banner
Centro de Noticias
Dominio excepcional en su oficio.

MSN 1870 (M+F) Enmienda 4 reglamentos de equipo de protección personal 1999

Oct 19, 2023

Publicado el 20 de diciembre de 2022

© Derechos de autor de la corona 2022

Esta publicación tiene licencia bajo los términos de Open Government License v3.0 excepto donde se indique lo contrario. Para ver esta licencia, visite nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/version/3 o escriba al Equipo de Políticas de Información, The National Archives, Kew, Londres TW9 4DU, o envíe un correo electrónico a: [email protected]. Reino Unido.

Cuando hayamos identificado información de derechos de autor de terceros, deberá obtener el permiso de los titulares de los derechos de autor en cuestión.

Esta publicación está disponible en https://www.gov.uk/government/publications/msn-1870-mf-personal-protective-equipment-regulations-1999/msn-1870-mf-amendment-4-personal-protective-equipment -reglamento-1999

Este aviso proporciona estándares de seguridad actualizados aplicables al equipo de protección personal cubierto por las Regulaciones de buques pesqueros y de transporte marítimo mercante (Equipo de protección personal) de 1999 (SI 1999/2205) ("las Regulaciones de PPE").

Este aviso también refleja las Regulaciones de la Marina Mercante (Convenio de Trabajo Marítimo) (Salud y Seguridad) (Enmienda) (SI 2014/1616) ("las enmiendas de Salud y Seguridad del MLC") y la Marina Mercante (Convenio de Trabajo en la Pesca) (Consecuencia y Modificaciones Menores) Reglamento (SI 2018/1109) (las "Modificaciones Consecuentes del Trabajo en la Pesca").

MSN 1870 (M+F) tiene en cuenta las enmiendas de salud y seguridad del MLC que ampliaron los deberes para proteger a los "trabajadores" en la legislación de salud y seguridad, incluidas las reglamentaciones sobre EPI, para que protejan a toda la gente de mar, independientemente de su situación laboral, y Los deberes ampliados de los empresarios también se aplican a los armadores. El 31 de diciembre de 2018, entraron en vigor las enmiendas sobre el trabajo en la pesca y ampliaron aún más la protección de la legislación sobre salud y seguridad a los pescadores, independientemente de su situación laboral, y aplicaron los deberes de los empleadores también a los propietarios de embarcaciones pesqueras. Las referencias en este aviso a "armadores y empleadores" y "gente de mar y otros trabajadores", por lo tanto, ahora incluyen a los propietarios de embarcaciones pesqueras ya los pescadores.

El Anexo 1 brinda los estándares de diseño para el equipo de protección personal que se usa a bordo de los barcos, para actividades y situaciones de trabajo específicas, a fin de cumplir con la regla 5 (2) (a) de las reglamentaciones de EPP.

La enmienda 4 actualiza los estándares de EPI citados en los sitios web de estándares británicos y estándares armonizados de la UE, incluidos los anexos modificados, con referencia a la marca de evaluación de conformidad del Reino Unido (UKCA) (ver 5.5).

1.1 El Reglamento de embarcaciones pesqueras y de la marina mercante (Equipo de protección personal) de 1999 (el "Reglamento de EPI") requiere que los propietarios de buques y los empleadores garanticen que se proporciona equipo de protección personal (EPP) a la gente de mar y otros trabajadores que participen o estén en riesgo de una actividad laboral peligrosa a bordo de un buque del Reino Unido. También se aplican a los barcos que no son del Reino Unido mientras se encuentran en aguas del Reino Unido.

1.2 El reglamento de EPI está sujeto a la regla general de que el uso de EPI es siempre el último recurso, para ser utilizado cuando los riesgos no pueden evitarse o reducirse a un nivel seguro por medio de protección colectiva, o sistemas seguros de trabajo.

2.1 El propietario del buque o el empleador deben proporcionar el EPP a la gente de mar, de forma gratuita, excepto cuando el uso del equipo no sea exclusivo del lugar de trabajo. En este caso, se puede exigir a la gente de mar y otros trabajadores que contribuyan al costo.

2.2 El equipo emitido debe ser "adecuado", que se define como:

en relación con cualquier proceso de trabajo descrito en este aviso de marina mercante, del tipo y con el estándar especificado en este aviso, en relación con ese proceso de trabajo;

apropiados para los riesgos a los que está expuesto el marino u otro trabajador y para la tarea que están realizando sin que por sí mismos conlleven un aumento del riesgo;

que se adapte correctamente a la gente de mar u otro trabajador, o que se pueda ajustar a la medida;

teniendo en cuenta los requisitos ergonómicos y el estado de salud de la gente de mar u otros trabajadores; y

compatible con cualquier otro equipo que el marino u otro trabajador tenga que utilizar al mismo tiempo, de forma que siga siendo eficaz frente al riesgo.

2.3 Cuando la gente de mar y otros trabajadores proporcionen o opten por proporcionar su propio EPP, éste deberá cumplir con las normas correspondientes y deberá utilizarse cuando realice trabajos de los tipos descritos en el anexo 1. Esto no eximirá al propietario del buque y/o al empleador de su obligación de suministrar EPP de forma gratuita y seguirán siendo responsables de garantizar que la gente de mar y otros trabajadores estén correctamente equipados con el EPP adecuado.

Además, el propietario del buque y el empleador deben asegurarse de que el EPP suministrado sea de fácil acceso, se almacene y mantenga adecuadamente. Cuando corresponda, las instrucciones deben estar disponibles para la gente de mar y otros trabajadores que deban realizar cualquier mantenimiento. El equipo debe ser inspeccionado regularmente de acuerdo con las instrucciones del fabricante, y debe verificarse su funcionamiento. El equipo de protección respiratoria debe comprobarse siempre antes y después de su uso.

4.1 El propietario del buque y el empleador deben asegurarse, en la medida de lo posible, de que el EPP se use según las instrucciones, por ejemplo, que solo se use para el propósito para el que fue diseñado y que se use correctamente.

4.2 La gente de mar y otros trabajadores deben recibir una formación adecuada sobre los riesgos contra los que está diseñado el EPI para protegerlos, cómo y cuándo usarlos, y cómo cuidarlos correctamente.

4.3 La gente de mar y otros trabajadores están obligados a llevar y utilizar el EPI que se les haya entregado cuando corresponda, y cumplir con las instrucciones proporcionadas sobre el uso y el mantenimiento.

5.1 Las especificaciones para los EPI se establecen en el anexo 1. La lista cubre los EPI que se utilizan con más frecuencia en los buques, pero no es exclusiva ni exhaustiva.

5.2 Los prefijos "EN" y "BS" significan "Norma Europea" y "Estándar Británico" respectivamente. Si no hay un estándar "EN" disponible, se cotiza un estándar "BS". Los estándares son aquellos que deben cumplir la ropa y el equipo y la fecha indicada es cuando se publicó la última revisión del estándar relevante (correcto al momento de publicar este MSN). Al hacer referencia a la norma, se debe verificar que no haya habido modificaciones posteriores.

5.3 Cualquier referencia a una norma EN o BS u otra norma contenida en el anexo significa esa norma o una norma alternativa que proporciona niveles equivalentes de seguridad, idoneidad y aptitud para el propósito cuando está en uso.

5.4 Los estándares de equipo proporcionados en este aviso de marina mercante no se aplican a los dispositivos de salvamento u otro equipo que esté sujeto a las Regulaciones de Marina Mercante (Equipo Marítimo) de 1999 (SI 1999/1957).

5.5 La transición del marcado CE al marcado UKCA en Gran Bretaña se produjo a partir del 31 de diciembre de 2020 y se introdujo un nuevo sistema de marcado UK CA (UK Conformity Assessed), con la transición completa a este sistema de marcado UK CA a partir del 1 de enero de 2023. Las normas británicas La institución continúa como miembro de pleno derecho de (CEN) según corresponda a este MSN y como se indica con referencia a los números oficiales en el anexo 1.

5.6 Las publicaciones mencionadas en el anexo 1 están disponibles en:

Especificaciones BS y ENThe British Standards Institute389 Chiswick High RoadLondon W4 4AL

Correo electrónico: [email protected]

Teléfono: +44 (0) 345 086 9001

Sitio web: http://www.bsigroup.com/

5.7 Lista de normas armonizadas de la UE

Lista resumida de títulos y referencias de normas armonizadas en virtud del Reglamento (UE) 2016/425 sobre equipos de protección individual

6.1 Boletín electrónico de seguridad de EPP del ejecutivo de salud y seguridad (HSE) 6 de abril de 2022

Rama de seguridad y salud de la gente de marAgencia marítima y de guardacostasBay 2/17Spring Place105 Commercial RoadSouthamptonSO15 1EG

Teléfono: +44 (0)203 81 72250

Correo electrónico: [email protected]

Sitio web: www.gov.uk/mca

Tenga en cuenta que todas las direcciones y números de teléfono son correctos en el momento de la publicación.

Todas las normas armonizadas que otorgan una presunción de conformidad con la legislación de la UE al final del período de transición se convertirán en "normas designadas" según las referencias que se publiquen en GOV.UK. Las empresas podrán utilizar estándares designados para proporcionar presunción de conformidad con la ley GB.

Cuando la introducción de la nueva marca UKCA comience a incorporarse en las referencias oficiales de BSI, se reflejarán aquí.

Las normas armonizadas siguen siendo las normas pertinentes para colocar mercancías en el mercado de Irlanda del Norte, donde se siguen aplicando las normas de la UE.

Nota: toda la ropa de protección debe cumplir con BS EN 13688:2013 'requisitos generales de ropa de protección'.

Las siguientes secciones enumeran las actividades laborales con los títulos estándar y la referencia estándar, del PPE o ropa a proporcionar:

protectores auditivos. Requisitos generales orejeras - protección auditiva según: BS EN 352-1:2020

protectores auditivos. Requisitos generales: tapones para los oídos - BS EN 352-2:2020

protectores auditivos. Requerimientos generales. Orejeras fijadas a dispositivos de protección para la cabeza y/o la cara - EN 352-3:2020

Recomendaciones de protectores auditivos para la selección, uso, cuidado y mantenimiento. Documento de orientación - BS EN 458:2016

Se debe proporcionar protección auditiva teniendo en cuenta la orientación adecuada, como la sección 7 del código de prácticas de MCA para controlar los riesgos debido al ruido en los barcos publicado por TSO y MIN588 enmienda 1.

equipo de protección personal para la protección de los ojos y la cara durante la soldadura y procesos afines - protección de los ojos y la cara según: BS EN 175:1997

protección ocular personal - Especificaciones - BS EN 166:2002

filtros de soldadura automáticos para protección personal de los ojos - BS EN 379:2003+A1:2009

protección ocular y facial para uso laboral – requisitos generales – BS EN ISO 16321-1:2022

ropa protectora para uso en soldadura y procesos afines - protección corporal según BS EN ISO 11611:2015

Es posible que se requiera protección adicional en algunas situaciones (p. ej., para operaciones de soldadura/corte particularmente intensas).

Dispositivos de protección respiratoria. Recomendaciones de selección, uso, cuidado y mantenimiento. Documento de orientación: los siguientes elementos (a - d) deben seleccionarse y mantenerse de acuerdo con: BS EN 529:2005

(a) Protección contra molestias de polvo, neblina, partículas y polvo de baja toxicidad.

Respiradores de uso general que se ajusten, según corresponda, a uno de los siguientes:

dispositivos de protección respiratoria: Máscaras faciales completas. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 136:1998

dispositivos de protección respiratoria: medias máscaras o cuartos de máscara. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 140:1999

dispositivos de protección respiratoria. Filtros con mangueras de respiración (filtros sin máscara montada) Filtros de partículas, filtros de gas y filtros combinados. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 12083:1998

dispositivos de protección respiratoria. Filtros de partículas. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 143:2021

dispositivos de protección respiratoria, filtro(s) de gas y filtro(s) combinado(s). Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 14387:2021

dispositivos de protección respiratoria. Medias máscaras sin válvulas de inhalación y con filtros separables para proteger contra gases o gases y partículas o solo partículas. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 1827:1999+A1:2009

(b) Protección contra polvos tóxicos y gases de baja toxicidad

Respiradores que se ajusten, según corresponda, a uno de los siguientes:

dispositivos de protección respiratoria. Mascarillas faciales completas. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 136:1998

dispositivos de protección respiratoria. Medias máscaras y cuartos de máscara. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 140:1999

dispositivos de protección respiratoria. Filtros de partículas. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 143:2021

dispositivos respiratorios. Filtro(s) de gas y filtro(s) combinado(s). Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 14387:2021

dispositivos de protección respiratoria. Medias máscaras filtrantes con válvulas para proteger contra gases o gases y partículas Requisitos, ensayos, marcado - BS EN 405:2001+A1:2009

Nota: Es posible que se incorporen filtros de partículas para algunas aplicaciones.

(c) Protección contra el polvo tóxico

Respiradores de polvo motorizados, capuchas de polvo motorizadas que se ajusten, según corresponda, a uno de los siguientes:

dispositivos de protección respiratoria. Mascarillas faciales completas. Requisitos, pruebas, marcado -BS EN 136:1998

dispositivos de protección respiratoria. Filtros de partículas. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 143:2021

dispositivos de protección respiratoria. Dispositivos de filtración asistidos por energía que incorporan máscaras completas, medias máscaras o cuartos de máscara. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 12942: 1998+A2: 2008

dispositivos de protección respiratoria. Dispositivos de filtración de partículas motorizados que incorporan un casco o capucha. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 12941: 1998+A2:2008

Protección contra atmósferas altamente tóxicas; o donde hay deficiencia de oxígeno; o donde exista una alternativa a los elementos anteriores cuando sea adecuado.

(d) Protección contra atmósferas altamente tóxicas; o donde hay deficiencia de oxígeno; o cuando exista una alternativa a los elementos anteriores cuando sea adecuado

Aparato de respiración conforme a:

dispositivos de protección respiratoria. Aparato de respiración autónomo de aire comprimido de circuito abierto que incorpora una capucha para escape. Pruebas de requisitos, marcado - BS EN 1146: 2005

dispositivos de protección respiratoria. Aparato autónomo de respiración de aire comprimido de circuito abierto con máscara completa. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 137:2006

dispositivos de protección respiratoria. Especificación para equipos de respiración con manguera de aire fresco para uso con máscara completa, media máscara o conjunto de boquilla - BS EN 138: 1994 y BS EN 142:2002

dispositivos de protección respiratoria. Dispositivos de respiración de línea de aire comprimido con válvula de demanda. Dispositivos con máscara facial completa. Requisitos, marcado de prueba - BS EN 14593-1:2018

dispositivos de protección respiratoria. Aparato respiratorio de línea de aire comprimido con válvula de demanda. Aparato con media máscara. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 14593-2:2005

dispositivos de protección respiratoria. Dispositivos de respiración de línea de aire comprimido de flujo continuo. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 14594:2018

dispositivos de protección respiratoria. Especificación para aparatos respiratorios motorizados con manguera de aire fresco que incorporan una capucha - BS EN 269: 1995

dispositivos de protección respiratoria. Aparato de respiración autónomo de aire comprimido de circuito abierto controlado por los pulmones con máscara facial completa o boquilla para escape. Requisitos, pruebas, marcado - BS EN 402: 2003

Overoles de protección, guantes o artículos para la cabeza, según corresponda:

requisitos generales de ropa de protección - BS EN ISO 13688:2013+A11:2021

ropa de protección contra productos químicos líquidos. Requisitos de rendimiento para ropa de protección química con conexiones herméticas a líquidos (Tipo 3) o herméticas a salpicaduras (Tipo 4), incluidos artículos que brindan protección a partes del cuerpo solamente (Tipos PB [3] y PB [4] - BS EN 14605:2005+ A1:2009

ropa de protección contra sustancias químicas sólidas, líquidas y gaseosas peligrosas, incluidos aerosoles líquidos y sólidos - Requisitos de rendimiento para trajes de protección química Tipo 1 (herméticos a los gases) - BS EN 943-1:2015+A1:2019

ropa de protección contra productos químicos sólidos, líquidos y gaseosos peligrosos, incluidos aerosoles líquidos y sólidos - Requisitos de rendimiento para trajes de protección química de tipo 1 (herméticos a los gases) para equipos de emergencia (ET) - BS EN 943-2:2019

Protección de las manos que se ajuste, según corresponda, a:

guantes de protección contra productos químicos peligrosos y microorganismos. Terminología y requisitos de desempeño para riesgos químicos - BS EN 374-1:2016+A1:2018

guantes de protección contra productos químicos peligrosos y microorganismos. Determinación de la resistencia a la penetración - BS EN 374-2:2019

determinación de la resistencia del material a la penetración de productos químicos. Permeación de productos químicos líquidos potencialmente peligrosos en condiciones de contacto continuo - BS EN 16523-1:2015+A1:2018

determinación de la resistencia del material a la penetración de productos químicos. Permeación de productos químicos gaseosos potencialmente peligrosos en condiciones de contacto continuo - BS EN 16523-2 :2015+A1:2018

guantes de protección contra productos químicos peligrosos y micro-organismos. Determinación de la resistencia a la degradación por productos químicos - BS EN ISO 374-4:2019

guantes de protección contra productos químicos peligrosos y microorganismos. Terminología y requisitos de desempeño para riesgos de microorganismos - BS EN ISO 374-5:2016

guantes de protección contra riesgos mecánicos - BS EN 388:2016+A1:2018

guantes de protección y otros equipos de protección de manos contra riesgos térmicos (calor y/o fuego) - BS EN 407:2020

Especificación para ropa de protección para uso donde existe riesgo de enredos con piezas móviles - BS EN 510:2019

Guantes protectores. Requisitos generales y métodos de prueba - BS EN ISO 21420:2020

guantes de protección contra el frío - BS EN 511:2006

Protección para los pies conforme a:

equipo de protección personal. Calzado de seguridad - BS EN ISO 20345:2022

calzado de seguridad con resistencia al corte de sierra de cadena - BS EN ISO 17249:2013

calzado para bomberos - BS EN 15090:2012

equipo de protección personal. Calzado de protección - BS EN ISO 20346:2022

equipo de protección personal. Calzado de trabajo - BS EN ISO 20347:2022

Arnés de seguridad y cuerda de seguridad asociada conforme a lo siguiente:

equipo personal de protección contra caídas. Dispositivos de detención de caídas de tipo guiado que incluyen una línea de anclaje. Dispositivos anticaídas guiados que incluyen una línea de anclaje rígida - BS EN 353-1:2014 +A1:2017

equipo de protección personal contra caídas de altura. Dispositivos de detención de caídas de tipo guiado que incluyen una línea de anclaje flexible - BS EN 353-2:2002

equipo personal de protección contra caídas. Cordones - BS EN 354:2010

equipo de protección personal contra caídas desde una altura. Absorbedores de energía - BS EN 355:2002

equipo de protección personal para posicionamiento en el trabajo y prevención de caídas desde una altura - Cinturones y elementos de amarre para posicionamiento o sujeción en el trabajo - BS EN 358:2018

equipo de protección personal contra caídas de altura. Dispositivos de detención de caídas de tipo retráctil - BS EN 360: 2002*

equipo de protección personal contra caídas de altura. Arneses de cuerpo completo - BS EN 361:2002*

equipo de protección personal contra caídas de altura. Conectores - BS EN 362:2004*

equipo de protección personal contra caídas desde una altura. Requisitos generales para instrucciones de uso, mantenimiento, examen periódico, reparación, marcado y embalaje - *Consulte BS EN 365:2004 para conocer los requisitos de marcado.

código de práctica para la selección, uso y mantenimiento de sistemas y equipos de protección personal contra caídas para uso en el lugar de trabajo - BS 8437:2005+A1:2012

O cuando sea necesario el uso de escaleras portátiles, dichas escaleras se utilizarán junto con la orientación contenida en el Capítulo 17 del Código de Prácticas de Trabajo Seguras para la Gente de Mar Mercante.

Ya sea un chaleco salvavidas aprobado por la MCA o un dispositivo de flotación personal que se ajuste según corresponda a uno de los siguientes, teniendo en cuenta el área de operación.

Dispositivos personales de flotación. Accesorios. Requisitos de seguridad y métodos de prueba - BS EN ISO 12402-8:2020

Dispositivos personales de flotación. Chalecos salvavidas y ayudas a la flotabilidad para aplicaciones especiales. Requisitos de seguridad y métodos de prueba adicionales - BS EN ISO 12402-6:2020

Dispositivos personales de flotación. Chalecos salvavidas, nivel de rendimiento 150. Requisitos de seguridad - BS EN ISO 12402-3:2020

Dispositivos personales de flotación. Chalecos salvavidas, nivel de rendimiento 275. Requisitos de seguridad - BS EN ISO 12402-2:2020

Los chalecos salvavidas parcialmente inherentes deben tener al menos 89 N de flotabilidad inherente y las secciones inflables dependen del inflado automático.

Específico solo para la industria pesquera: se ha proporcionado orientación dentro de MGN 588 (F) Enmienda 1 Provisión obligatoria y uso de PFD en embarcaciones pesqueras

vivir trabajando. Guantes de material aislante - Guantes de caucho conforme a: BS EN 60903:2003

Especificación para manguitos de material aislante para trabajo bajo tensión - Manguitos protectores conforme a: BS EN 60984:1993

vivir trabajando. Estera aislante eléctrica: una estera aislante (excepto cuando se instale un piso especialmente aislado) que cumpla con: BS EN 61111:2009

vivir trabajando. Calzado para protección eléctrica - Calzado y cubrebotas aislantes - BS EN 50321-1:2018

vivir trabajando. Ropa de protección contra los peligros térmicos de un arco eléctrico – Requisitos - BS EN 61482-2:2020

Calzado con suela de goma (no es necesario estándar)

Nota: los guantes, las mangas y las alfombrillas deben proteger contra el voltaje adecuado.

BS EN ISO 11612:2015

ropa protectora. Ropa de protección contra el calor y las llamas. Requisitos mínimos de rendimiento

overoles hechos de tela de baja inflamabilidad (por ejemplo, fibras naturales, alto contenido de algodón) y con acabados ignífugos.

ropa de algodón o poliéster de algodón con acabados ignífugos están disponibles para proteger contra chispas y llamas.